Путь России – вперёд, к социализму! | На повестке дня человечества — социализм | Программа КПРФ

Вернуться   Форум сторонников КПРФ : KPRF.ORG : Политический форум : Выборы в России > Форумы Коммунистической Партии > Политэкономический ликбез

Политэкономический ликбез Изучение первоисточников основоположников научного коммунизма

Ответ
 
Опции темы
Старый 25.07.2012, 21:53   #51
6666
Местный
 
Аватар для 6666
 
Регистрация: 21.06.2012
Сообщений: 171
Репутация: 152
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Кузьма Гуляйпольский Посмотреть сообщение
То-то же.
Ваша капитуляция принимается.
Да, Кузьма, по ссылке Вы так и удосужились сходить...Сходите, плохого не посоветую. До встречи (а они у нас были, есть, и, если буду в добром здравии, обязательно будут).
6666 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.07.2012, 23:51   #52
шла мимо
Местный
 
Аватар для шла мимо
 
Регистрация: 04.06.2010
Сообщений: 1,118
Репутация: 1232
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Универ Посмотреть сообщение
Ну я, например, понимаю и слышу что говорит Кузьма.правильно говорит. Дальше что? Не можете понять простых доводов?
О чём Вы, уважаемый? Поясните, пожалуйста, развёрнуто, в чём именно, на Ваш взгляд, прав Кузьма Гуляйпольский применительно к философии языка (лингвистической философии)? И в том, какую роль играет эта наука сегодня? Считаете ли Вы её ложным направлением, и почему? Мне очень интересны Ваши мотивы.
шла мимо вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.07.2012, 23:56   #53
шла мимо
Местный
 
Аватар для шла мимо
 
Регистрация: 04.06.2010
Сообщений: 1,118
Репутация: 1232
По умолчанию

И ещё дополонительный вопрос для Вас, Универ. Доказывая какие-то свои построения, Кузьма Гуляйпольский привёл в качестве источника истины одну философскую энциклопедию. Выдернув из нее цитату и дав ей произвольную трактовку. Однако далее по тексту в этой же статье находилась общая оценка лингвистической философии:
Цитата:
Сообщение от шла мимо Посмотреть сообщение
И ещё из той же статьи АНАЛИТИЧЕСКАЯ ФИЛОСОФИЯ, которую не глядя процитировал Кузьма Гуляйпольский. О характеристике предмета, который этот критик обклеил всеми возможными ярлыками. Курсив мой - ш.м.

Т. о., если на базе логического позитивизма были созданы труды по современной логике, то на основе лингвистической философии сформировалась исследовательская программа теоретической лингвистики. В этом проявилась одна из важных функций философии—постановка и первоначальная проработка новых проблем с последующей их передачей науке. Важные философские достижения аналитической философии 20 в.—осмысление тесной связи человеческого опыта с речевой коммуникацией, схемами языка, новое понимание на этой основе специфики философской мысли, философских проблем. Первостепенное значение для развития этих представлений имели идеи Витгенштейна. Большая часть трудов философа издается в 1950—-70-х гг., но работа эта еще не завершена: освоение его необычных текстов, их комментирование и обсуждение продолжаются, чтоспособствует нарастающему влиянию идей и методов аналитической философии.
которая прямо противоположна той, которую пытается навязать Гуляйпольский. Не находите ли Вы в этом противоречия, и что же, в таком случае, Вы считаете правильным в высказываниях Кузьмы?
шла мимо вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.07.2012, 04:06   #54
Универ
Местный
 
Регистрация: 24.11.2011
Адрес: Нижегородская область
Сообщений: 2,479
Репутация: 842
По умолчанию

У, уважаемая шла мимо... В эти лингвистические дебри лезьте сами))) Вообще то я имел ввиду объяснения коммунизма. Не более)) Нет, при первой же возможности я, конечно, если будет лишнее время, попытаюсь понять все тонкости этой науки. Но это будет, к сожалению, лишь тогда когда или мне будет совершенно нечем заняться,или она мне понадобится))
__________________
Обществу спектакля не нужна правда, ему нужно шоу...
Универ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.07.2012, 07:34   #55
Кузьма Гуляйпольский
Заблокирован
 
Регистрация: 13.04.2011
Сообщений: 2,797
Репутация: 535
По умолчанию

Вот "задача", которую поставила перед собой так называемая "Лингвистическая философия": «как язык соприкасается с миром предметов и внутренним миром человека?».

СПРАШИВАЕТСЯ. Разве НОРМАЛЬНОМУ человеку (не больному на голову) может ТАКАЯ абракадабра прийти на ум?

СПРАШИВАЕТСЯ. Разве это - не издевательство над коммунистами? Разве это - не отвлечение от ЛИКБЕЗА - от изучения первоисточников основоположников научного коммунизма? Разве это - не клевета на Программу КПРФ? Разве это - не "замазывание противоречий капиталистических порядков, не затушёвывание классовой борьбы". Разве это - не "оболванивание и одурачивание" людей?

Ещё раз напомню. «… чтобы не ошибиться в политике, надо смотреть вперед, а не назад …

… переход от капитализма к социализму и освобождение рабочего класса от капиталистического гнета может быть осуществлено не путем медленных изменений, не путем реформ, а только лишь путем качественного изменения капиталистического строя, путем революции. Значит, чтобы не ошибиться в политике, надо быть революционером, а не реформистом.

... нужно не замазывать противоречия капиталистических порядков, а вскрывать их и разматывать, не тушить классовую борьбу, а доводить ее до конца. Значит, чтобы не ошибиться в политике, надо проводить непримиримую классовую пролетарскую политику, а не реформистскую политику гармонии интересов пролетариата и буржуазии, а не соглашательскую политику "врастания" капитализма в социализм...» (И.В.Сталин «О диалектическом и историческом материализме»).

Пожалуйста, возразите. Если способны. Излагайте по СУЩЕСТВУ.

Обратите внимание, друзья. Та, которая "шла мимо", упрямо не отвечает на поставленные вопросы, на цитаты из статьи И.В.Сталина. А лишь навязывает ПОРОЧНУЮ идею АНАХРОНИЗМА - идею так называемой "лингвистической философии". То есть, отвлекает людей от ОБЪЕКТИВНОЙ реальности.

Я ещё раз утверждаю. Такой НАУКИ философия, как "лингвистическая философия" не было, нет и быть не может. Так называемая "лингвистическая философия" - это не НАУКА. Это - БРЕД, который придуман в 30-50-е годы прошлого столетия в качестве модного (в то время) абстракционизма (в изобразительном искусстве, в литературе, в философии и т.д.). Заметьте, этот БРЕД был моден лишь на Западе. Но - не в СССР.

Здесь ЛИКБЕЗ, который называется: "Изучение первоисточников основоположников НАУЧНОГО коммунизма".

Последний раз редактировалось Кузьма Гуляйпольский; 26.07.2012 в 07:40.
Кузьма Гуляйпольский вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.07.2012, 11:25   #56
шла мимо
Местный
 
Аватар для шла мимо
 
Регистрация: 04.06.2010
Сообщений: 1,118
Репутация: 1232
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Универ Посмотреть сообщение
У, уважаемая шла мимо... В эти лингвистические дебри лезьте сами))) Вообще то я имел ввиду объяснения коммунизма. Не более))
Видите ли, я за разъяснениями коммунизма к Кузьме не обращалась. Это Кузьма вбросил эту тему, стал уходить от темы, от лингвистической философии. "Подмена тезиса" его излюбленная метода. Что Кузьме ни говори, он изберет любой повод для зацепки, чтобы в 1001-й раз скопипастить ссылки на труды себя, любимого. А как что серьезное на форуме появляется, так пользы от Кузьмы никакой, он уходит от явных противников. Смог он оспорить Голаева по поводу диалектики? Не по силам оказалось. Кроме ссылок на "букварь", ничего полезного, что могло бы убедить в неправоте Голаева, от Кузьмы мы не услышали. Поэтому на будущее, Универ, в отношении Кузьмы я буду следовать принципу, который Вы написали в своём лого. Потому, что ни мне, ни окружающим пользы от таких "споров" с ним никакой. Одно расстройство.

Цитата:
Сообщение от Универ Посмотреть сообщение
Нет, при первой же возможности я, конечно, если будет лишнее время, попытаюсь понять все тонкости этой науки.
Считайте, что такая возможность Вам предоставилась. Всё гораздо проще, Универ, чем Вам кажется. Не надо вникать во все тонкости, важно уцепить суть. Например, чтобы объяснить ребёнку, что такое "гнойная хирургия", Вам не надо закачивать себе учебник. Вы и так интуитивно понимаете, что является предметом этой науки, правда?

Но уже здесь не всё так просто протекает в Вашем мозгу при обработке этих двух слов, как Вам кажется. Попробуйте поставить себя на место китайца, который посмотрел по словарю, что такое "гнойная", и что такое "хирургия", и пытается понять: то ли вся наука загноилась, то ли...

У каждой нации есть свой стереотип, свои шаблоны перевода знаков в мыслеформы. Морфология, синтаксис... учили в школе, да? И иностранный язык когда учат, тоже педагоги объясняют: у "них" - другие шаблоны! Чтобы правильно переводить с одного языка на другой, эти шаблоны приходится заучивать, то есть делать определённое насилие над своим разумом. Накладывать что-то поверх того знания, и того "интуитивного понимания", которое Вы впитали с молоком матери.

Сознание, и в том числе общественное сознание представителя каждой нации формируется в условиях довлеющего влияния его родного языка. Мы, русские, воспринимаем весь мир, всю природу сквозь призму нашего, русского языка. О том, насколько, без прикола, он "велик и могуч", Вы наверняка читали. Какова нация, таков и язык.

А что такое философия вообще? Это "форма общественного сознания; учение об общих принципах бытия и познания, об отношении человека и мира". И подавляющую часть информации, которая помогает нам формировать этот базис, мы получаем на русском языке. Философия "направлена на выработку обобщённой системы взглядов на мир и на место в нём человека; она исследует познавательное, ценностное, социально-политическое, нравственное и эстетическое отношение человека к миру". Но согласитесь, что русский человек, изучая науки и вообще весь мир, в основном, на своём родном языке, привносит в свою философию, в своё мировоззрение (а философия это и мировоззрение!) нечто особенное, русское, специфическое!

"Я верю в бога", говорит русский человек. И для нас слова "вера", "верить" имеют свои особенные ассоциации. А американцы? Это классический пример, Универ; Вы наверняка его знаете. На их деньгах написано "In god we trust". А траст - это по русски не вера, а уже доверие. В своего бога американцы не верят. Они доверяют ему, как доверяют банкам, адвокатам, психоаналитикам... Вот Вам и первый пример важности предмета лингвистической философии., философии языка.Её же мой бывший оппонент Кузьма Гуляйпольский отвергает с порога, прикрываясь нерелевантами цитатами из Сталина, хотя вождь конкретно этого предмета не касался! Имя одного из ведущих учёных этого направления я уже называла:
Цитата:
Сообщение от шла мимо Посмотреть сообщение
Автор, Безлепкин Николай Иванович — доктор философских наук, профессор кафедры истории русской философии философского факультута СПбГУ.
Тема его докторской диссертации «Философия языка в России (XIX - середина XX вв.)».
То есть, по-Вашему, Кузьма, Безлепкин лжеучёный, раз написал работу по теме о несуществующем предмете, о философии языка? Хоть и применительно к России?
Так что, мало ли, будет когда у Вас желание и время, Универ, обратите внимание на эту фамилию. Написала уже много, но есть ещё один пример важности и нужности предмета, который касается непосредственно "классиков марксизма". Не правда ли, трудно читаются их тексты для неподготовленного человека? Никакой самодельный "букварь" здесь не поможет! Об этом следующий пост.
шла мимо вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.07.2012, 12:14   #57
Кузьма Гуляйпольский
Заблокирован
 
Регистрация: 13.04.2011
Сообщений: 2,797
Репутация: 535
По умолчанию

Обратите внимание, друзья. Та, которая "шла мимо", упрямо не отвечает на поставленные мною вопросы, на цитаты из статьи И.В.Сталина. А лишь навязывает ПОРОЧНУЮ идею АНАХРОНИЗМА - идею так называемой "лингвистической философии". То есть, отвлекает людей от ОБЪЕКТИВНОЙ реальности.

Я ещё раз утверждаю. Такой НАУКИ философия, как "лингвистическая философия" не было, нет и быть не может. Так называемая "лингвистическая философия" - это не НАУКА. Это - БРЕД, который придуман в 30-50-е годы прошлого столетия в качестве модного (в то время) абстракционизма (в изобразительном искусстве, в литературе, в философии и т.д.). Заметьте, этот БРЕД был моден лишь на Западе. Но - не в СССР.
Сегодня это - АНАХРОНИЗМ. Даже - на Западе. Небольшая кучка апологетов так называемой "лингвистической философии" всячески отвлекает коммунистов от претворения в жизнь "Программы коммунистов". Не исключено, не бесплатно. Идёт информационно-психологическая война. Помните, люди, об этом. Будьте бдительны!

Вспомните. Ещё совсем недавно они (представители "пятой колонны" оккупанта) оболванивали и одурачивали людей анти марксизмом. Потом - пытались натравить коммунистов на марксистов. Не вышло. Коммунисты выстояли. Дали достойный отпор.

Теперь "пятая колонна" оккупанта пытается осквернить: ДИАМАТ, Программу КПРФ. Набросилась, как видите, на философию марксизма-ленинизма. Отрицает ОБЪЕКТИВНЫЕ законы развития природы и общества. Достаёт из прошлого порочный АНАХРОНИЗМ. И снова пытается "оболванивать и одурачивать" людей.

Здесь ЛИКБЕЗ, который называется: "Изучение первоисточников основоположников НАУЧНОГО коммунизма".

Вот эти ПЕРВОИСТОЧНИКИ и давайте обсуждать. Давайте не засорять КОММУНИСТИЧЕСКИЙ форум БРЕДОМ "пятой колонны" оккупанта.
Кузьма Гуляйпольский вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.07.2012, 12:28   #58
шла мимо
Местный
 
Аватар для шла мимо
 
Регистрация: 04.06.2010
Сообщений: 1,118
Репутация: 1232
По умолчанию

Я не знаю, Универ, в каком объёме доводилось Вам касаться философии по ходу своего образования. Но понятие "вещь в себе" Вам наверняка известно! Скажите, только честно: Вы сразу поняли, что это такое? Или просто заучили, как заучивают иностранные языки? Скорее всего, нет. Не расстраивайтесь, не Вы один такой: среди студентов-медиков, например, от силы найдётся один-два человека в потоке из нескольких групп, которые не просто понимают, что это такое. Но могут, на семинарах, практически использовать этот термин в своих рассуждениях. То есть, фактически следовать за рассуждениями того же Канта. И не просто лепить на него ярлык "идеалиста", но и самостоятельно доказывать неполную состоятельность его трансцедентальной философии.
Что, разве все такие глупые? Нет! Вина на первых переводчиках, которые изрекли что-то труднопонимаемое. Ну как это: вещь, да ещё и в себе? Вещь, в понимании русского человека, это прежде всего материальный осязаемый предмет, со своими контурами, объёмом. И уже потом, в порядке небрежности, мы можем назвать вещью другие объекты. "Хорошую вещь слышала в исполнении Ротару". "Да, психология это вещь!"
А что же имел в виду сам Кант? На своем немецком языке этот философ написал Ding an sich. И перевод получился кривым не только из-за "вещи", но и из-за предлога. Немецкий предлог «an» значит, прежде всего, «к», а не "в"! То есть, не "вещь в самой себе", а "объект (в движении взгляда к) самому себе", или попросту, по-русски "сам по себе"! Вот Вам, как получается просто, когда переходишь на наш, родной русский язык!
Цитата:
Однако в XX веке данный перевод неоднократно вызывал критику как недостаточно точный (собственный, вне философского контекста, смысл немецкого an sich или французского en soi — «сам по себе», «самостоятельный», какого значения русское сочетание «в себе» не имеет) и, тем самым, навлекающий излишнюю мистику на учение Канта (можно понять эти слова так, что существует некая особая вещь, замкнутая «в себе» и непознаваемая по определению, в то время как речь идёт о собственной сути всякой вещи, независимо от нашего взгляда на неё). Поэтому в ряде переводов Канта конца XX века используется более точный перевод «вещь сама по себе».
Кант Кантом, но вот Маркс, как полиглот, отдавал себе отчёт в различиях, которые возникают при разном "национальном" взгляде на одно и то же понятие. Это хорошо запомнилось (наверное, потому что проходят на свежую голову, в начале семестра) на примере понятия "стоимости", с которой когда-то я начала изучать "Капитал" в вузе. Доцент специально зачитывал, и выписывал на доске варианты передачи понятия "стоимость", которые сам Маркс перечислил. Вот, копирую для Вас:
Цитата:
Стоимость [Wertgegenstaendlichkeit] товаров тем отличается от вдовицы Куикли, что не знаешь, как за нее взяться 27. В прямую противоположность чувственно грубой предметности товарных тел, в стоимость [Wertgegenstandlichkeit] не входит ни одного атома вещества природы. Вы можете ощупывать и разглядывать каждый отдельный товар, делать с ним что вам угодно, он как стоимость [Wertding] остается неуловимым. Но если мы припомним, что товары обладают стоимостью [Wertgegenstaendichkeit] лишь постольку, поскольку они суть выражения одного и того же общественного единства - человеческого труда, то их стоимость [Wertgegenstaendlichkeit] имеет поэтому чисто общественный характер, то для нас станет само собой понятным, что и проявляться она может лишь в общественном отношении одного товара к другому.
Но русские учёные отмечают, что
Цитата:
Немецкое слово Wert многозначно и на русский язык переводится различным способом: das alte Mobel ist von grobem Wert (старинная мебель представляет большую ценность); der kunstlerische Wert eines Romans (художественное значение романа); der Wert der beschadigten Uhr ersetzen (возместит, стоимость поврежденных часов); sich seines Wertes bewubt sein (знать себе цену) и т. д. Несмотря на большое число языковых ситуаций, где встречается слово Wert, перевод простых, подобных приведенным выше предложении труда не составляет. Другое дело - перевод соответствующих сочинений по политической экономии. Здесь это слово является основой для целого ряда терминов - названии научных понятий, категорий, абстракции. Последние требуют уже специального объяснения, то есть в своем роде еще одного перевода, а именно с языка абстракций на общеупотребительный язык. Например, в "Капитале" К. в неоднозначном немецком слове Wert необходимо "перевести" однозначное в каждом случае научное содержание, чтобы затем последнему (а не многозначному слову!) найти подходящее название па русском языке. (http://eot.su/node/10196)
А ведь если уже на первых шагах изучения предмета что-то было понято неправильно, то что ожидать от конечного результата? До сих пор спорят, когда правильно переводить "стоимость", а когда "ценность"? Вот нашла Вам ссылку, если захотите (http://ahren.ru/128.pdf).
Отрицать национальные особенности мышления философа и языка, на котором он пишет? Их влияние на конечную формулу мировоззрения, которое он излагает? Способ заклеймить лингвистическую философию, который избрал Кузьма, надёргивая цитаты из классиков, как-то очень напоминает тот метод, которым клеймил своих врагов "антикоммунистами" Трофим Денисович Лысенко. Самый парадокс здесь в том, что без правильного использования методов философии языка таким "марксистам" не понять того же Маркса (и не только Капитал), как одну из основ мировоззрения. И они блуждают в трех соснах между стоимостью, ценностью, и полезностью, не задумываясь, кто и на каком языке это писал, и какой смысл вкладывал в каждый термин.

Я надеюсь, уважаемый Универ, что не очень загрузила Вас своими пояснениями. Как медик, добавлю: науке медицине в нашу эру было развиваться гораздо проще, чем другим, благодаря латыни. Труды одного врача его коллеги сходу понимали в любом уголке Европы. Когда-то латынь была и языком философов тоже. В те времена потребности в особом изучении философии языка не было. Но они ушли в прошлое, и сегодня без этого подраздела философам не обойтись. А медики и по сей день латынь учат.

Sapienti sat! http://ru.wikipedia.org/wiki/Sapienti_sat
шла мимо вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.07.2012, 12:32   #59
шла мимо
Местный
 
Аватар для шла мимо
 
Регистрация: 04.06.2010
Сообщений: 1,118
Репутация: 1232
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Кузьма Гуляйпольский Посмотреть сообщение
Обратите внимание, друзья. Та, которая "шла мимо", упрямо не отвечает на поставленные мною вопросы, на цитаты из статьи И.В.Сталина.
Я не отвечаю на вопросы, которые Вы навязываете мне, меняя тезис и предмет дискуссии. К современному практическому значению предмета надёрганные Вами цитаты отношения не имеют. Охаивайте лингвистическую философию и дальше, а тем временем наша профессиональная русская философия будет двигаться вперёд не оборачиваясь.
шла мимо вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.07.2012, 13:53   #60
Универ
Местный
 
Регистрация: 24.11.2011
Адрес: Нижегородская область
Сообщений: 2,479
Репутация: 842
По умолчанию

Понял, понял)) это вы тут о методах подачи информации посредством языка спорите, чтобы до объекта доходили не отдельные фрагменты, а сама суть? Ну может немного не так написал. Сходу не "въехал". Понятно)) больше в тему ни ногой)) хотя это действительно важно- как правильно донести до человека то, что он должен воспринять. Лучше чтобы он воспринял это как свои собственные выводы, мысли и желания. Удаляюсь))
__________________
Обществу спектакля не нужна правда, ему нужно шоу...
Универ вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
творчество участников


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Что за дрянь мы едим?! коммунист1917 Спорт, здоровье, медицина 324 30.04.2024 21:20
О русских на Кавказе — как о мертвых: хорошего мало, а про плохое… neupkev Общение на разные темы 4 27.11.2012 11:55
-Подпишись!-Нет!-ну, пока!тах-тах!-Вот как выглядит... АнтонЛ Новейшая история России 25 24.09.2010 02:11
Мало провести русский «съезд», надо это событие превратить в рейтинг Сергей А. Русская культура и искусство 0 26.03.2007 13:11


Текущее время: 13:39. Часовой пояс GMT +3.

Яндекс.Метрика
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
2006-2023 © KPRF.ORG